Remote Bilingual Translation Rater (English ⇄ Khmer)
CrowdGen helps evaluate the accuracy and quality of machine-translated content to support AI development.
$156 - $208
new grad
B2B
Part-time

Language Requirement: Native Khmer + English

Are you fluent in both Khmer and English? We’re looking for bilingual speakers to join an exciting remote translation review project — no need to translate or edit, just evaluate and comment!

This is a flexible opportunity to earn extra income from anywhere, on your own schedule.

Project Overview:

* You’ll be reviewing 3,000 sentence pairs, each containing:

  • One English sentence

  • One Khmer translation

Your responsibilities:

* Assess the translation quality using provided guidelines

* Write a short comment in English explaining any major issues

* No rewriting or editing needed — just rate and summarize!

Requirements:

* Native Khmer speaker with strong English skills

* Hold at least one of the following English proficiency certificates:

  • IELTS 6.0+

  • TOEFL PBT 600+ / IBT 80+

  • TOEIC 600+

  • EF SET C2

* Prior translation or linguistic experience is a plus

Workload & Schedule:

* Work 3–4 hours per day, at your convenience

* Project duration: ~2 months

* Average pace: 25 sentence pairs/hour

Why Join?

* 100% remote work with flexible hours

* Simple task: follow clear guidelines, no editing required

* Perfect for freelancers, language students, or anyone bilingual

Ready to Apply?

Use your language skills to earn — start from anywhere, anytime.

Apply today and take part in a project that values your fluency and insight!

$0.20 - $0.20 an hour

About CrowdGen by Appen

CrowdGen by Appen (crowdgen.com) is involved in AI development, specifically evaluating the accuracy and quality of machine-translated content to support the creation of high-quality multilingual datasets. The company offers flexible, remote, project-based opportunities for independent contractors to join its global community.

Last updated 8 months ago, v1.0.5